【演講】 2011.12.20(週二)謝東寧先生主講
走出東德─美國劇作家如何呈現九零年代德國文化與性別思維的轉變
公告日期:2011-12-15
主講人:謝東寧 先生 (《我的妻子就是我》導演)
主持人:花亦芬 老師 (臺大歷史系教授)
時 間:2011年12月20日(週二)中午12:10-14:10
地 點:臺大歷史系會議室
敬備午餐,臺大師生欲參加者請於12/18日前報名,以便計算用餐人數。
聯絡人:張小姐 (email: r98123017@ntu.edu.tw)
參考資料:
德國跨性裝扮人Charlotte von Mahlsdorf 與美國劇作家Doug Wright 的劇本
I am my own wife
對於劇本,這不僅僅是一個人物傳記,也是一位劇作家面對自身道德倫理的挑戰。
對於劇團,不但是演員一人分飾多角的戰場,也是每個人自我價值認同感的反思。
她 是如何留著長髮踏著高跟鞋走過西方歷史上最專制的兩個政權?讓我們一同進劇場揭開這位傳奇人物的面貌,以她不被當時社會接受的身分,如何在時代的洪流下生存,活出自己。
德國跨性裝扮人Charlotte von Mahlsdorf出生於1928年柏林,生理性別為男性。但她從15歲開始,在納粹政權下,便開始以女性裝扮出現。二次世界大戰後,在共產集權下的東德,歷經親情的否定、友情的背叛、愛情的孤獨,Charlotte仍勇敢順從自己的真實生命而活。
《我的妻子就是我》是第一個單人表演形式的作品獲得普里茲劇本獎。1993年美國劇作家道格˙萊特 (Doug Wright) 到德國訪問劇中真實人物Charlotte von Mahlsdorf,透過Charlotte回憶錄般的敘說及劇作家道格˙萊特搜集的資料,抽絲剝繭般地將其一生呈現給觀眾。撰寫期間劇作家更因發現Charlotte曾任東德秘密警察眼線的身分,而使得原本英雄式歌頌的寫法停擺多年,經再三的思考最終採用真真實實傳達Charlotte個人特質的方式給觀眾。
(資料來源: 同黨劇團提供)
相關文件下載:無
相關網址:無